書籍検索
法律書の法なびブックス > 書籍 > 誤訳をしないための翻訳英和辞典

誤訳をしないための翻訳英和辞典

誤訳をしないための翻訳英和辞典  セールスランク : 259961

【 商品情報 】

Author : 河野 一郎
Binding : 単行本
EAN : 9784887242685
EANList : 9784887242685
ISBN : 4887242689
Label : DHC
Manufacturer : DHC
NumberOfPages : 335
ProductGroup : Book
PublicationDate : 2002-02-01
Publisher : DHC
SKU : x6307_884239
Studio : DHC
Title : 誤訳をしないための翻訳英和辞典
誤訳をしないための翻訳英和辞典
 著:河野 一郎

販売価格 : ¥ 1,680 (税込) 
 アマゾンの取扱状況 : 在庫あり。国内通常配送料無料です。)
単行本 [ DHC ] [ 発売 : 2002 / 02 / 01 ]
  《商品コード》 ISBN : 9784887242685 / ASIN(旧ISBN) : 4887242689
  [ 最安中古価格:¥ 866 ]

 アマゾンによるレビュー
   たとえば、"If you know what I mean/ I don't ever wanna hear that song again."(ポップ曲「Please Mister, Please」)のif節はどう訳したらいいのか。CDの解説書はここを「私の気持ちをわかってちょうだい」と訳しているけれど、正しくは「あのね、はっきり言っておくけど、だってねえ」なんだそうだ。どうやら翻訳者が陥る誤訳のワナは、難しい言葉にではなく、こんな日常的な言い回しに潜んでいるらしい。

   著者は『遠い声 遠い部屋』(トルーマン・カポーティ)、『南回帰線』(ヘンリー・ミラー)、『嵐が丘』(エミリー・ブロンテ)など名著の翻訳を数多く手がけてきた東京外国語大学名誉教授。英語と日本語の隅々まで行き届いたその目配りに、まず、心地よいショックを覚える。「辞典」と銘打ってはいるが、いたるところで目からウロコの落ちる楽しい読み物なのだ。

   名訳とされている『嵐が丘』の中で、「小説家でもあったさる著名な英文学者」が"He murmured aloud"を「彼は大声でつぶやいた」と訳している、という指摘は痛快だ。大家(もしかしたら阿部知二?)が、「aloud」に「ひとりごとを言う」という意味もあることを知らなかったなんて。思わず手を打って、喜んでしまう。

 「辞典」の「ancient」の項では、こんなエピソードが紹介されている。映画『黄昏(たそがれ)』で主人公に扮したヘンリー・フォンダが、"I'm ancient"とつぶやく場面がある。「ancient」はアメリカの口語で 「very, very old」という意味の言葉だが、評論家の「故H氏」が「この科白にはまいったな、彼は自分はもう<人間>じゃない、<古代生物>だと言っているんですよ」と、新聞や雑誌で絶賛していたという。

   実はこの本は、こんなよこしまな読み方をしてはいけないのである。著者が「まえがき」で断っているように「本書は誤訳指摘を目的として書いたものではない」。英語を勉強したことのあるものなら誰でも知っている 「a」「about」「and」から「you see/you know」までの、意外に知られていない用法を豊富な具体例から教えてくれる。しかし、決して固苦しい語学参考書ではない。あくまでも楽しい読み物なのである。(伊藤延司)


誤訳をしないための翻訳英和辞典
 読者のレビュー 
 同じ著者の商品を探す
 ・ 書籍から検索: 河野 一郎  -  全カテゴリーから検索: 河野 一郎(法なびショッピングへ)
 同じ発売元・出版社の商品を探す
 ・ 書籍から検索: DHC
 同じテーマ(分類)の商品を探す
 ・  > ジャンル別 > 語学・辞事典・年鑑 > 英語 > 英文読解
 ・  > ジャンル別 > 語学・辞事典・年鑑 > 英語 > 英語よみもの
 ・  > ジャンル別 > 語学・辞事典・年鑑 > 英語 > 辞典 > 英和辞典
 ・  > ジャンル別 > 語学・辞事典・年鑑 > 語学・辞事典・年鑑 全般
 ・  > Self Service > Custom Stores > SpecialPick > 語学・辞事典・年鑑 > Copy-Assignments-From3
 ・  > Self Service > Custom Stores > SpecialPick > 英語学習ストア > Copy-Assignments-From1
 ・  > Self Service > Custom Stores > SpecialPick > 英語学習ストア > Copy-Assignments-From2
 ・  > Self Service > Custom Stores > Pickup > 語学・辞事典・年鑑 > Copy-Assignments-From3
 ・  > Self Service > Custom Stores > Pickup > 英語学習ストア > Copy-Assignments-From1
 ・  > Self Service > Custom Stores > Pickup > 英語学習ストア > Copy-Assignments-From2
 他の販売者の情報
 アマゾンマーケットプレイス
    8 件の中古品販売者 [ 最安中古価格:¥ 866 ]、 1 件の新品販売者の情報があります。

法律書の法なびブックス > 書籍 > 誤訳をしないための翻訳英和辞典
■ このページへのリンク (以下のHTMLタグをブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
【 商品案内 】
誤訳をしないための翻訳英和辞典 [Book]
(EAN:9784887242685)
(ASIN:4887242689)

携帯電話で見る
お知らせ